用璋瓒(zàn)这种酒杯,
自酌(zhuó)了一杯酒,
又授给助祭人一杯酒,
助祭人行礼拜谢,
王回礼答谢。
太保从助祭人那里接过这杯酒,
先祭后尝,
便退了下来,
把这杯酒还给助祭人。
助祭人行礼拜谢,
王回礼答谢。
太保等从西阶走下,
行礼已毕。
大家从行礼的地方走出来,
诸侯国君走出庙门后,
恭候国王。
国王从应门内走出,
太保率西方的诸侯国君
从应门左边进去迎接国王,
毕公率领东方的诸侯国君
从应门的右边进去迎接国王,
诸侯国君都穿着黄红色礼服。
诸侯国君拿着朝觐(jìn)用的圭,
并分别献出不同的贡享,说:
"我们这些做臣子的,
大胆地献出地方上的土产,
希望王能够收下!”
说着诸侯们都行礼叩头。
继王以国王的身份,
升上台阶回礼答拜。
太保和芮伯都走向前来互相行礼,
之后,又都对新王行大礼,说:
"斗胆恭敬地禀告天子,
那伟大的上帝更改殷国的大命,
只让我们周国的文王和武王
接受上天的大命,
这是因为他们能够关怀西土的臣民。
我们那刚刚死去的成王,
能够完全按照先王的成法或赏或罚,
从而完成了他的大功,
遗给后人以美好的家邦。
现在,新王你应该恭敬地对待
先王的遗业啊!
很好地整顿军队,
不要毁弃了我们祖先的大命。”
王说:"诸侯国君们,
现在我姬钊特此通告你们,
并向你们发布命令。
从前我们的国君文王和武王,
使国家的礼法大大地完备起来,
而不致力于刑罚,
一切措施都恰到好处,
因此先王的威信有如光辉普照天下。
还有那些勇武的将士,
忠心的臣子,
保护、治理我们的国家,
以端正上帝赐予的大命。
那伟大的上帝便根据先王的德行,
把天下交给我们,
并且还要分封诸侯,
树立屏障,
帮助我们后人治理国家。
现在我们同姓诸侯中的大国,
都能够尽心地扶持王室,
有如你们的先人臣服于先王一样。
这就说明,
你们虽然身在朝廷之外,
而心却无不在王室。
你们应时刻关心着王室,
不使我这年幼无知的人犯下什么过错。”
大家听完了诰令,
行礼而出。
王脱去礼服又回到守丧的住处,
穿上丧服。